Week Thirty-Eight: Time to learn Spanish

Watching the World Cup on the Mexican channels has been a real education this past week. I have not once turned over to the English-language channels, and am therefore utterly ignorant of anything that does not involve the World Cup or overly made-up and underly dressed-up women dancing around to loud cheering and leering by moustachioed hosts on the pretence that this has something to do with sport. I don’t miss the American news or the endless repeats, and I’m picking up some useful vocabulary too. “Delantero” means ‘striker’, “tiro penal” means ‘penalty’, and “goooooooooooollllll” means ‘I may be mistaken, but I do believe somebody has scored’.

I am going to buy a dictionary; it is about time I learnt Spanish. I cannot believe I have put it off thus far. I know I should probably learn to drive as well, but how am I going to understand the insults thrown my way on the freeway if I can’t speak Spanish? I see it everywhere, I hear it everywhere, so the problem of exposure will not be an issue. And watching these channels has made me realise that America really is bilingual, and I honestly don’t understand why this is not recognised on an official level. The TV stations are not being broadcast from Mexico – they are American. Sure, they are Mexico-centric as far as football and some shows are concerned, but they are for Spanish-speaking Americans. This is never more clear than in the adverts. Some of them are almost exactly the same as their Anglophone equivalents but re-shot with Spanish-speaking actors (such as the ones for Jack-in-the-Box), others are for products available to all Americans such as mobile-phone plans including maps of the US showing Spanish being spoken in every corner (giving the jarring impession that Spanish is actually the first and not the ‘minority’ language, as if this is some sort of parallel universe). There are certainly more football-themed commercials (unsurprising, being the World Cup), even poking fun at the English-speaking Americans’ distrust of football, such as one which shows a short Hispanic guy buying a new TV at WalMart, ending with a shot of him on the sofa with his large American buddy, who looks in horror at the screen and whines, “soccer??”

It is as though I have dipped my toe into a hidden country within the US. Its boundaries are clearly not simply linguistic, but encompass cultural things such as watching the World Cup. There really is a footy-mad media here in this land. People here really do want to watch soccer on TV with a can of cerveza and some nachos. It’s just that they speak Spanish. the mainstream English-speaking media has really failed to tap into this culture in any real way, and ‘soccer’ therefore becomes associated with the foreign, the non-American. Those who advocate the idea of ‘English First’, in which English is made the sole official language of the nation, do so because they are threatened by the Spanish speaking ‘other’, and their ways of life; yet it feels as though if you want to become a part of English-speaking America, you have to become part of their culture, watching baseball and American football, while relegating football/soccer to the foreign underclass.

Well, no more. I will learn Spanish, if this is the only way I can watch my footy, and I will speak to people at my local Mexican restaurant in their own tongue, learn their mannerisms, understand their culture. Of course, I could just pay the extra and get the cable package that has ESPN or Fox Soccer channel; but for one thing I’d be giving in to the man, and secondly I’d be missing out on those crazy Mexican commentators, like the one who actually gave birth today when Joe Cole scored what he descibed as a “golazo”, or ‘an absolute cracker’.

Week Thirty-Six: World Cup, Flags and Broken Feet

The hype is building here now for the 2006 Deutschland World Cup, and as I write Wayne Rooney’s foot is awaiting the results of its latest scan. Beers are being bought en masse from Tesco, armchairs being moved here and there to find the perfect position in front of the telly, and then there are the flags. I’ve never seen so many bloody flags.

They used to fly the Union Jack (more properly called the ‘Union Flag’; it’s only a ‘Jack’ when it’s on a ship). Now the navy blue has been thoroughly washed away, and only the red cross of St.George remains, and it is everywhere. Our house is probably the only one in the street which does not have at least one giant England flag hanging from the top windows, but some houses are completely decked out, I mean roof to roses in white and red. Cars all over suburban London are flying the flags, looking every bit like diplomatic vehicles (if that diplomacy includes throwing plastic chairs into Belgian fountains).

There are more England flags than I have ever seen. For decades people were afraid of flying it, thanks to the sinister associations it had with the National Front; slowly and surely, that association has been eroded. I hardly saw any in France 98, and for 2002 there were lots out alongside the Union flag, because the World Cup coincided with the Queen’s Golden Jubilee. By 2004, for the Euro in Portugal, the country had completely reclaimed the flag, and shops had cottoned onto this new patriotism in the same way that American shops had done, post 9/11. But this year? Five times as many, without a doubt.

But will they be up for long? Will England get very far, with or without Wayne’s foot? I hope so, of course, but I doubt they have been practising their penalties with too much enthusiasm. England cannot take penalties, and the Germans, unfortunately, can. So therefore I have predicted that England will go all the way to the Berlin final, dispatching Brazil along the way, where they will meet Germany, and it will come to penalties. The deciding penalty will be taken by Wayne Rooney, who will use his dodgy metatarsally-challenged foot, scuffing the ball weakly into scummer Lehmann’s arms. I’m so sorry, everybody. Mystic Pete has spoken. Enjoy the World Cup.